2012/03/29

México 2012 #6 / Mexico 2012 #6

Unidos contra la Trata de Personas / Unite Against Human Trafficking

Información: Esta estampilla fue cancelada por la primera dama de México y también presidenta del Consejo Ciudadano Consultivo del DIF nacional, Margarita Zavala, donde señaló que ese delito lastima profundamente a las familias y a la sociedad de todo el mundo.

La diseñadora de esta estampilla (Marisol Zarraga Pérez) participó en 2011 con 3 estampillas:
  1. "50 Aniversario Cinvestav"; fecha de emisión: 17 de octubre de 2011.
  2. "Tradiciones Mexicanas, Día de Muertos"; fecha de emisión: 25 de octubre de 2011.
  3. "40 Aniversario CONAFE"; fecha de emisión: 27 de octubre de 2011. 
Estampillas de 2011 diseñadas por Marisol Zarraga Pérez /
2011 Stamps designed by Marisol Zarraga Pérez
Título: Unidos contra la Trata de Personas

WNS No.: MX007.12

Valor: $7.00 pesos mexicanos

Dimensiones: ? х ? mm

Fecha de emisión: 2012-03-29

Diseñador: Marisol Zarraga Pérez

---------------------------------------------------------------------------------

Information: This stamp was presented by the first lady of Mexico (the president's wife) and also president of the Citizens Advisory Council of the National DIF, Margarita Zavala, where she said that crime hurts deeply to families and society around the world. 

The designer of this stamp (Marisol Zarraga Pérez) participated in 2011 with 3 stamps:
  1. "50th Anniversary Cinvestav"; issue date: October 17, 2011.
  2. "Mexican Traditions, Day of the Dead"; issue date: October 25, 2011.
  3. "40th Anniversary CONAFE"; issue date: October 27, 2011.
Title: Unite Against Human Trafficking

WNS No.: MX007.12

Values: $7.00 mexican pesos

Size: ? х ? mm

Date of issue: 2012-03-29

Designer: Marisol Zarraga Pérez

Fuentes / Fonts:

2012/03/27

México 2012 #5 / Mexico 2012 #5

XX Aniversario de la Comisión Nacional de Bioética / 20th National Bioethics Commission Anniversary

Información: Estampilla conmemorativa al XX Aniversario de la Comisión Nacional de Bioética de México.

La Bioética es una disciplina que une a las humanidades y las ciencias biológicas y biomédicas. Es una rama de la ética que estudia cuál debe ser la correcta conducta humana frente a la vida.


Título: XX Aniversario de la Comisión Nacional de Bioética

WNS No.: MX006.12

Valor: $7.00 pesos mexicanos

Dimensiones: ? х ? mm

Fecha de emisión: 2012-03-27

Diseñador: Luis H. Quezada Villalpando

---------------------------------------------------------------------------------

Information: 20th National Bioethics Commission of Mexico Anniversary commemorative stamp.

Bioethics is the study of controversial ethics brought about by advances in biology and medicine.

Title: 20th National Bioethics Commission Anniversary

WNS No.: MX006.12

Values: $7.00 mexican pesos

Size: ? х ? mm

Date of issue: 2012-03-27

Designer: Luis H. Quezada Villalpando

Fuentes / Fonts:

2012/03/23

México 2012 #4 / Mexico 2012 #4


Día Mundial del Síndrome de Down / World Down Syndrome Day

Información: Estampilla conmemorativa al 21 de marzo, día en que se celebra el Día Mundial del Síndrome de Down. Esta estampilla fue diseñada e inspirada en una pintura elaborada por la alumna Lorena Vélez y una fotografía del niño Eduardo, pertenecientes de la "Fundación John Langdon Down A. C.".



FDC Conmemorativo / Commemorative FDC
Título: Día Mundial del Síndrome de Down

WNS No.: MX005.12

Valor: $13.50 pesos mexicanos

Dimensiones: ? х ? mm

Fecha de emisión: 2012-03-21

Diseñador: Sergio Barranca Rábago / Pintura: Lorena Vélez / Derechos Reservados Fundación John Langdon Down A.C.

---------------------------------------------------------------------------------

Information: Commemorative stamp in March 21th, World Down Syndrome Day. This stamp was designed and inspired by a painting made ​​by the student Lorena Vélez and a photo of the child Eduardo, both members of  "Fundación John Langdon Down AC".

Title: World Down Syndrome Day

WNS No.: MX005.12

Values: $13.50 mexican pesos

Size: ? х ? mm

Date of issue: 2012-03-21

Designer: Sergio Barranca Rábago / Painting: Lorena Vélez / Copyright Fundación John Langdon Down A. C.

Fuentes / Fonts:

2012/03/21

NEWS!: ¿Angry Birds en una estampilla? / Angry Birds on a stamp?

Copa Mundial de Hockey sobre hielo 2012 / 2012 IIHF Ice Hockey WC

Seguramente todos saben que el título "Angry Birds" es un famoso videojuego de origen finlandés que inició para teléfonos celulares (móviles) y que ahora ya hasta se puede jugar en las redes sociales (facebook, google plus) o desde la página web.

Después de lo anterior resulta que este año se realizará la Copa Mundial de Hockey sobre Hielo, con sede en Finlandia y Suecia, y el día de hoy (2012/03/21) se emitió una estampilla conmemorativa con la imagen de la mascota del evento. El creador de la mascota es Toni Kysenius, diseñador en jefe de Rovio Entertainment, empresa desarrolladora de videojuegos, y podrmeos ver la similitud entre la mascota y los personajes del famoso videojuego.

Similitud entre la mascota del Mundial de Hockey 2012 y los personajes de Angry Birds
Similarity of the 2012 World Hockey's mascot and Angry Birds's characters
---------------------------------------------------------------------------------

Everyone knows, "Angry Birds", a famous game from Finland who started for smartphones and now you can even play in social networks (facebook, google plus) or from the website.

This year will be Ice Hockey World Championship, in Finland and Sweden, and today (2012/03/21) issued a commemorative stamp with the image of the event's mascot. The creator of the pet is Toni Kysenius, lead artist of Rovio Entertainment, a developer of video games and podrmeos see the similarity between the pet and the famous videogame characters.

Fuentes / Fonts:

https://verkkokauppa.posti.fi

2012/03/13

México 2012 #3 / Mexico 2012 #3


Día Internacional de la Mujer / International Women's Day

Información: Estampilla conmemorativa al 8 de marzo, día en que se celebra el Día Internacional de la Mujer. Esta estampilla fue diseñada por la misma autora de la estampilla del Día del Amor y la Amistad del 14 de febrero (ver AQUÍ).
Estampilla emitida en 1997 / Stamp issued in 1997


Título: Día Internacional de la Mujer

WNS No.: MX004.12

Valor: $11.50 pesos mexicanos

Dimensiones: ? х ? mm

Fecha de emisión: 2012-03-08

Diseñador: Martha Cristina Anguiano Rivera

---------------------------------------------------------------------------------

Information: Commemorative stamp in March 8th, International Women's Day. This stamp was designed by the same author of  "Day of St. Valentine's Day" stamp on February 14th (see HERE).

Title: International Women's Day

WNS No.: MX004.12

Values: $11.50 mexican pesos

Size: ? х ? mm

Date of issue: 2012-03-08

Designer: Martha Cristina Anguiano Rivera

Fuentes / Fonts:

2012/03/12

8 EUA / USA


Condado de Lancaster, Pensilvania / Lancaster County, Pennsylvania

Información: La estampilla forma parte de la serie “Scenic American Landscapes”, por el momento es la estampilla número 20 de la serie. Para ver este fabulosa serie completa click AQUI.

Este condado es conocido por su paisaje rural, su agricultura y los "Amish", una agrupación religiosa conocida por su estilo de vida sencilla, vestimenta modesta y su resistencia a adoptar comodidades modernas.

Título: Condado de Lancaster, Pensilvania

Valor: $ 1.05 dólares americanos

Dimensiones: 39.6 x 24.9 mm

Fecha de emisión: 2012-01-20

Diseñador: Ethel Kessler diseño, James Amos fotografía

---------------------------------------------------------------------------------

Information: The stamp is part of the series "Scenic American Landscapes," this stamp is number 20 in the series. To see this fabulous series click HERE.

This county is known for its rural landscape, agriculture and "Amish", a religious group known for their simple living, plain dress, and reluctance to adopt  many conveniences of modern technology.

Title: Lancaster County, Pennsylvania

Values: $1.05 american dollar

Size: 39.6 x 24.9 mm

Date of issue: 2012-02-20

Designer: Ethel Kessler design, James Amos photo

Thanks Luda: San Diego, CA; USA.

2012/03/08

NEWS!: Números WNS / WNS Numbers

El 1° de enero de 2002, la Unión Postal Internacional (UPU) y la Asociación Mundial para el Desarrollo de la Filatelia (WADP) pusieron en marcha el Sistema de numeración de la WADP (WNS), con el fin de crear una base de datos de todas las estampillas emitidas por los países y territorios pertenecientes a la UPU, para así evitar y combatir las emisiones ilegales.

Criterio utilizado para establecer el Número WNS

Con tan sólo acceder a la página web oficial de la WNS podremos hacer una búsqueda de cualquier estampilla de manera sencilla. Hasta ahora hay 55,254 estampillas registradas en su sistema.

Página web oficial del WNS: http://www.wnsstamps.ch/en/ 

---------------------------------------------------------------------------------

On January 1st, 2002 the Universal Postal Union (UPU) and the World Association for the Development of Philately (WADP) launched the WADP Numbering System (WNS), with the aim of creating a database of all authentic postage stamps issued by UPU member countries and territories on or after that date.

Criteria used to establish the WNS Number

Accessing the official website of the WNS we can search any stamp easily. This moment there are 55,254 stamps registered in the system.

WNS's official website: http://www.wnsstamps.ch/en/ 

Fuentes / Fonts:

2012/03/07

7 RUSIA / RUSSIA (3/3)


Región de Nizhny Nóvgorod / Nizhny Novgorod Region

Información: Una de las seis estampillas que forman parte de la serie “Regiones de Rusia”.

Es una ciudad en la parte europea de la Federación Rusa siendo la quinta más grande y es muy importante en el tema ecomómico. La ciudad estuvo cerrada al turismo durante gran parte de la era soviética, hasta principios de los años 1990. Al tener muchos monumentos históricos, arquitectónicos y culturales únicos se encuentra en la lista de la UNESCO de las 100 ciudades del mundo que representan el valor histórico y cultural del mundo.

“San Petersburgo es la cabeza de Rusia, Moscú el corazón, y Nizhni Nóvgorod el bolsillo.”

Título: Región de Nizhny Nóvgorod

Valor: 5 rublos (en ruso рубль)

Dimensiones: 40 х 28 mm

Fecha de emisión: 2004-01-06

Diseñador: MARKA Publishing & Trading Centre

---------------------------------------------------------------------------------

Information: One of the six stamps are part of the series “Regions of Russia”.

It is the fifth largest city in Russia. The city is an important economic, transport and cultural center of the Russian Federation.

Title: Nizhny Novgorod Region

Values: 5 rubles (russian рубль)

Size: 40 х 28 mm

Date of issue: 2004-01-06

Designer: MARKA Publishing & Trading Centre
Fuentes / Fonts:

http://www.wnsstamps.ch/en/stamps/RU006.04
http://es.wikipedia.org/wiki/Nizhni_N%C3%B3vgorod
http://digilander.libero.it/fabioalarici/q-r.html

Thanks Elena: Moscow, Russia.

7 RUSIA / RUSSIA (2/3)


El viaducto sobre el río Matsesta en Sochi / Viaduct over valley of the River Matsesta in Sochi

Información: Una de las cuatro estampillas que forman parte de la serie “Puentes”.

Las estampillas que pertenecen a esta serie, son “puentes viga” cuyos vanos, (distancia entre apoyos), son soportados por vigas. Se construyen con madera, acero u hormigón.

Título: El viaducto sobre el río Matsesta en Sochi

Valor: 10 rublos (en ruso рубль)

Dimensiones: 58 х 26 mm

Fecha de emisión: 2010-11-15

Diseñador: MARKA Publishing & Trading Centre

---------------------------------------------------------------------------------

Information: One of four stamps that form part of the series ”Bridges”.

The stamps are in this series are “beam bridge” which spans (distance between supports), are supported by beams. They are built with wood, steel or concrete.

Title: Viaduct over valley of the River Matsesta in Sochi

Values: 10 rubles (russian рубль)

Size: 58 х 26 mm

Date of issue: 2010-11-15

Designer: MARKA Publishing & Trading Centre

Fuentes / Fonts:

http://es.wikipedia.org/wiki/Sellos_de_Rusia_en_2010
http://www.wnsstamps.ch/en/stamps/RU075.10

Thanks Elena: Moscow, Russia.

7 RUSIA / RUSSIA (1/3)


Fuente de Verjniaya Pyshma / Verjniaya Pyshma Fountain

Información: Una de las cuatro estampillas que forman parte de la serie “Fuentes de Rusia”.

La ciudad de Verjniaya Pyshma fue fundada en 1854 donde inicia el río del mismo nombre, y sobresale por la extracción de cobre, actividad que sostiene a gran parte de su población.

Título: Fuente de Verjniaya Pyshma

Valor: 9 rublos (en ruso рубль)

Dimensiones: 35 х 27 mm

Fecha de emisión: 2009-12-15

Diseñador: MARKA Publishing & Trading Centre

---------------------------------------------------------------------------------

Information: One of four stamps that form part of the series “Fountains of Russia”.

Pyshma Verjniaya city was founded in 1854 where the river borns with the same name, and noted for copper mining, an activity that employs many people.

Title: Verjniaya Pyshma Fountain

Values: 9 rubles (russian рубль)

Size: 35 х 27 mm

Date of issue: 2009-12-15

Designer: MARKA Publishing & Trading Centre

Fuentes / Fonts:

http://es.wikipedia.org/wiki/Sellos_de_Rusia_en_2009
http://www.wnsstamps.ch/en/stamps/RU088.09

Thanks Elena: Moscow, Russia.

6 RUSIA / RUSSIA


Kremlin de Riazán / Ryazan Kremlin

Información: Una de las doce estampillas que forman parte de la 6a y definitiva serie “Kremlins rusos”.

La palabra rusa “Kremlin”, se refiere a la ciudadela (fortaleza) de una ciudad. Las urbes antiguas de Rusia no estaban custodiadas por murallas, sin embargo, sus respectivas partes centrales (donde estaba situada la catedral, el palacio del soberano, entre otros edificios relevantes), sí estaban rodeadas por estas defensas.

Título: Kremlin de Riazán

Valor: 25 rublos (en ruso рубль)

Dimensiones: 38 х 23 mm

Fecha de emisión: 2009-10-01

Diseñador: MARKA Publishing & Trading Centre

---------------------------------------------------------------------------------

Information: One of the twelve stamps that are on the 6th and final series “Russian kremlins”.

A “kremlin” is a major fortified central complex found in historic Russian cities. This word is often used to refer to the best-known one, the Moscow Kremlin, or metonymically to the government that is based there.

Title: Ryazan Kremlin

Values: 25 rubles (russian рубль)

Size: 38 х 23 mm

Date of issue: 2009-10-01

Designer: MARKA Publishing & Trading Centre

Fuentes / Fonts:

http://es.wikipedia.org/wiki/Sellos_de_Rusia_en_2009
http://www.wnsstamps.ch/en/stamps/RU075.09

Thanks Ekaterina: Zelenograd, Russia.

2012/03/06

5 RUSIA / RUSSIA (4/4)


Cosacos del Terek / Terek Cossack

Información: Una de las tres estampillas que forman parte de la serie “Historia de los Cosacos Rusos” y muestra los trajes típicos de tres pueblos cosacos de Rusia: Cosacos de Don, Cosacos de Kubán y Cosacos de Terek.

Cosaco se refiere a una persona perteneciente al antiguo pueblo nómada, guerrero por excelencia y gran amante de la libertad, que se estableció en las estepas del sur de lo que es actualmente Rusia y Ucrania aproximadamente en el siglo X.

Título: Cosacos del Terek

Valor: 12 rublos (en ruso рубль)

Dimensiones: 37 х 48.7 mm

Fecha de emisión: 2010

Diseñador: MARKA Publishing & Trading Centre

---------------------------------------------------------------------------------

Information: One of the three stamps that are part of the series ”History of the RussianCossacks”and shows the traditional clothing of Russian Cossacks three villages: Don Cossack, Kuban Cossack and Terek Cossack.

Cossack refers to a person belonging to the ancient nomadic warrior par excellenceand a great lover of freedom, which was established in the southern steppes of what isnow Russia and Ukraine at about the 10th century.

Title: Terek Cossack

Values: 12 rubles (russian рубль)

Size: 37 х 48.7 mm

Date of issue: 2010

Designer: MARKA Publishing & Trading Centre

Fuentes / Fonts:

http://www.marka-art.ru/en/catalog/marka/position/21003.aspx
http://es.wikipedia.org/wiki/Sellos_de_Rusia_en_2010
http://es.wikipedia.org/wiki/Cosaco

Thanks Evgeniya: Moscow, Russia.

5 RUSIA / RUSSIA (3/4)


Logo del Servicio Federal de Correos de la Federación Rusa / The logo of the Federal Postal Service of the Russian Federation

Información: El Servicio Federal de Correos de Rusia, es responsable de la distribución del correo enRusia, y la emisión de sellos postales. Esta institución emplea a unas 390,000 personas y tiene más de 40,000 oficinas de correos.

Título: Logo del Servicio Federal de Correos de Rusia

Valor: 0.50 rublos (en ruso рубль)

Dimensiones: 18.5×26.5 mm

Fecha de emisión: 1998

Diseñador: MARKA Publishing & Trading Centre

---------------------------------------------------------------------------------

Information: Russian Post is the Unitary enterprise postal operator of Russia. The company is responsible for the delivery of mail in Russia, and the issuing of postage stamps.

Russian Post employs about 390,000 people and has over 40,000 postal offices.

Title: The logo of the Federal Postal Service of the Russian Federation

Values: 0.50 rubles (russian рубль)

Size: 18.5×26.5 mm

Date of issue: 1998

Designer: MARKA Publishing & Trading Centre

Fuentes / Fonts:

http://www.marka-art.ru/en/catalog/marka/position/13044.aspx
http://en.wikipedia.org/wiki/Russian_Post

Thanks Evgeniya: Moscow, Russia.

5 RUSIA / RUSSIA (2/4)


Zorro Rojo o Plata / Red or Silver Fox

Información: El Zorro rojo (Vulpes vulpes) es uno de las especies que más habitan Rusia.

Este animal es importante por su pelaje y también porque el científico ruso Dmitri Beliáyev comenzó junto a su equipo un trabajo que consistió en la cría del zorro de plata o zorro doméstico.

Título: Zorro Rojo o Plata

Valor: 1 rublo (en ruso рубль)

Dimensiones: 26*18.5 mm

Fecha de emisión: 2008

Diseñador: A. Drobyshev (Marka)

---------------------------------------------------------------------------------

Information: The domesticated silver fox (marketed as the Siberian fox) is a domesticated form of the silver morph of the red fox. As a result of selective breeding, the new foxes not only becametamer, but more dog-like as well.

The result of over 50 years of experiments in the Soviet Union and Russia, the breeding project was set up in 1959 by the Soviet scientist Dmitri Belyaev.

Title: Red or Silver Fox

Values: 1 ruble (russian рубль)

Size: 26*18.5 mm

Date of issue: 2008

Designer: A. Drobyshev (Marka)

Fuentes / Fonts:


http://www.marka-art.ru/en/catalog/marka/position/13373.aspx
http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Russian_standard_postal_stamp_(2008)_-_1_ruble.png

Thanks Evgeniya: Moscow, Russia.

5 RUSIA / RUSSIA (1/4)


Oso Pardo / Brown Bear

Información: El Oso pardo es uno de los animales más poblados, conocidos y populares en Rusia. Generalmente considerado como el símbolo nacional, fue votado casi por unanimidad para ser la mascota de los Juegos Olímpicos de Moscú 1980.

Título: Oso Pardo

Valor: 10 rublos (en ruso рубль)

Dimensiones: 26*18.5 mm

Fecha de emisión: 2008

Diseñador: A. Drobyshev (Marka)

---------------------------------------------------------------------------------

Information: Brown bear is one of the most widespread, well-known and popular animals in Russia. Generally considered the national symbol, it was almost unanimously voted a mascot of 1980 Moscow Olympics.

Title: Brown Bear

Values: 10 rubles (russian рубль)

Size: 26*18.5 mm

Date of issue: 2008

Designer: A. Drobyshev (Marka)

Fuentes / Fonts:

http://commons.wikimedia.org/wiki/File:Russian_standard_postal_stamp_(2008)_-_10_rubles.png
http://es.wikipedia.org/wiki/Categor%C3%ADa:Sellos_de_Rusia_por_a%C3%B1o
http://commons.wikimedia.org/wiki/Category:Definitive_stamps_of_Russia,_2008
http://www.marka-art.ru/en/catalog/marka/position/13373.aspx
http://www.marka-art.ru/en/catalog/marka/year/2008.aspx

Thanks Evgeniya: Moscow, Russia.

4 EUA / USA


Grandes Montañas Humeantes / Great Smoky Mountains

Información: El timbre forma parte de la serie “Scenic American Landscapes”, la cual contiene 10 escenas tomadas por el fotógrafo David Muench. La imagen muestra una vista de "Clingmans Dome" la cual incluye zonas de North Carolina y Tennessee.

Título: Grandes Montañas Humeantes

Valor: 0.75¢ de dólar

Dimensiones: 27*38mm

Fecha de emisión: 2006-02-24

Diseñador: Postal Service’s American Design por el fotógrafo David Muench

---------------------------------------------------------------------------------

Information: The stamp is part of the series “Scenic American Landscapes”, which contains 10 scenes taken by photographer David Muench. The image shows a view of “Clingmans Dome” which includes parts of North Carolina and Tennessee.

Title: Great Smoky Mountains

Values: 0.75¢ American dollar

Size: 27*38 mm

Date of issue: 2006-02-24

Designer: Postal Service’s American Design by David Muench (photographer)

Fuentes / Fonts:

2012/03/05

3 EUA / USA (3/3)


Reloj Americano / American Clock

Información: El timbre muestra la cara de un reloj de banjo o reloj de pared, el cual fue hecho alrededor del año 1805 por el relojero Simon Willard (1753 – 1848) de Roxbury, Massachusetts.

Título: Reloj Americano

Valor: 0.10¢ de dólar

Dimensiones: 27*38mm

Fecha de emisión: 2003-01-24

Diseñador: Postal Service’s American Design

---------------------------------------------------------------------------------

Information: The stamp shows a rendering of the dial, or face, of a banjo clock. This elegant timepiece was made circa 1805 by Simon Willard (1753-1848) of Roxbury, Massachusetts.

Title: American Clock

Values: 0.10¢ American dollar

Size: 27*38 mm

Date of issue: 2003-01-24

Designer: Postal Service’s American Design

Fuentes / Fonts:

3 EUA / USA (2/3)


 
Delfín / Dolphin

Información: El timbre muestra un delfín mular o delfín nariz de botella saltando desde el agua. La autora de la imagen, Nancy Stahl, ha hecho ya varias ilustraciones para timbres, como “Dragonfly (Libélula)” en (2008) y “Florida Panther (Pantera de Florida)” en (2007), diseñados con un estilo muy similar.

Título: Delfín

Valor: 0.64¢ de dólar

Dimensiones: 27*38mm

Fecha de emisión: 2009-06-12

Diseñador: Carl T. Herrman con la ilustración de Nancy Stahl

---------------------------------------------------------------------------------

Information: The stamp shows a bottlenose dolphin leaping from the water. The author of the image, Nancy Stahl, has made several illustrations for stamps, such as “Dragonfly” in 2008 and “Florida Panther” in 2007, designed with a very similar style.

Title: Dolphin

Values: 0.64¢ American dollar

Size: 27*38 mm

Date of issue: 2009-06-12

Designer: Carl T. Herrman with an illustration by Nancy Stahl

Fuentes / Fonts:

3 EUA / USA (1/3)

Silla Chippendale / Chippendale Chair

Información: El timbre muestra una silla estilo “Chippendale” (Thomas Chippendale, creador de un estilo de muebles de lujo) hecha en Filadelfia entre 1760 y 1765. El artista basó su diseño en una silla que forma parte de la colección de artes decorativas de las salas de recepción diplomática en el Depto de Estado de EUA en Washington, DC.

Título: Silla Chippendale

Valor: 0.04¢ de dólar

Dimensiones: 27*38mm

Fecha de emisión: 2004

Diseñador: Postal Service’s American Design

---------------------------------------------------------------------------------

Information: The stamp features a stylized treatment of a Chippendale chair made in Philadelphia between 1760 and 1765. The artist based his design on a chair that is part of the collection of decorative arts in the Diplomatic Reception Rooms at the U.S. Department of State in Washington, D.C.

Title: Chippendale Chair

Values: 0.04¢ American dollar

Size: 27*38 mm

Date of issue: 2004

Designer: Postal Service’s American Design

Fuentes / Fonts:

2012/03/01

2 HOLANDA / NETHERLANDS


10 y 44 centavos de euro de Holanda / 10 & 44 eurocents from Netherlands

Información: Timbres que no tienen algún motivo o conmemoración. Sólo muestran su valor (10¢ y 44¢ de euro respectivamente).

Título: 10 centavos de euro y 44 centavos de euro

Valor: 0.10€ & 0.40€

Dimensiones: 27*38mm ambos

Fecha de emisión: ? & 2007

Diseñador: ?

---------------------------------------------------------------------------------

Information: Stamps that don’t have any reason or commemoration. Showing their value (10 ¢ and 44 ¢ of euro respectively).

Title: 10 euro cent and 44 euro cent

Values: 0.10€ & 0.40€

Size: 27*38 mm both

Date of issue: ? & 2007

Designer: ?

Fuentes / Fonts:
-

Thanks Erik: Utrecht, Netherlands.